נחמה פרל

ניסיון בעבודה

2011-2017       שחקנית בתיאטרון פסיק.

  • משתתפת בהפקות : “מחכים לגודו”, “מאחורי הגדר”, “הימים של עאדל”, “אדיפוס”,  “התאומות” (הצגת מסיכות של קומדיה דל-ארטה)
  • מציגה בהצגת יחיד לילדים “שלגיה בחצר” (בה הייתי שותפה לכתיבה). 
  • מציגה בתיאטרון סיפור, הצגת יחיד, “מדברים בשקט” בשפת הסימנים.
  • מעבירה סדנאות עם מסיכות מהקומדיה דל-ארטה למבוגרים, נוער וילדים.

2014-2017 ליצנית רפואית בבתי חולים מטעם עמותת “רופאי חלום”.

  • 2014-2015 בית החולים ‘הרצפלד’, בית חולים גריאטרי סיעודי לאוכלוסייה המבוגרת.
  • 2016-2017 בית החולים ‘הדסה’ הר הצופים.

2017 סדנאות והדרכות דרך ליצנות טיפולית

  • מדריכת ילדים ונוער בבית ספר “המעיין” בעין-כרם, בית ספר לחינוך מיוחד.
  • ליווי כיתה מקדמת בבית ספר ליד”ה כהכנה להתנדבות עם ילדים דרך כלי הליצנות.
  • עבודה עם קבוצת ליצנים חברתיים.

2013   יוצרת ושחקנית בהצגת ליצנות למבוגרים “החולצה שביניהם” המשתתפת גם בפסטיבל                                                                                    תיאטרון הבובות של חולון ובפסטיבל הבינלאומי לתיאטרון בובות של תיאטרון הקרון בירושלים.                                                  

2013 מלווה שיקומית לנפגעת נפש.

2009-2010 מפיקת תיאטרון, טיפול בענייני פרט וניהול פרויקט תקשורת במרכז “נא לגעת”.

  • ניהול שתי הפקות תיאטרון של שחקנים חרשים ועיוורים.
  • עוזרת במאי בבניית הצגת הילדים “נסיך תרנגול” ששחקניה חרשים ועיוורים.
  • בנייה וליווי של קבוצת תיאטרון ייחודית של שחקנים חרשים-עיוורים. הפרויקט כלל מציאה וגיוס של כוח אדם, לימוד שפת סימנים במגע לאנשים חרשים-עיוורים, טיפול לוגיסטי הכולל בניית מערך הסעות, סאונד, תפאורה, ציוד וכדומה.  
  • פרויקטים משולבים עם ארגונים חיצוניים כמו “מיומנה” וקבוצת “פישמן”.
  • תרגום מקצועי לשפת סימנים ישראלית, שפת סימנים במגע ותרגום ויזואלי.
  • טיפול בעניי פרט של חרשים, עיוורים וחרשים עיוורים.
  • ניהול פרויקט תקשורת ייחודי בעולם בין חרשים, עיוורים, חרשים עיוורים, ושומעים-רואים.

2009 מדריכה ב”מרכז ליצירתיות בחינוך ומורשת התרבות” בפרויקט יצירת מפגשים בין בתי ספר יהודים וערבים.

  • הדרכה תוך יצירה והפעלה משותפת של ילדים משתי הדתות.

2007-2009   לימוד שפת סימנים בבתי ספר יסודיים דרך ‘מועדון החרשים’ בירושלים, תחת פרויקט מנהיגות בקהילת החרשים

  • בניית מערך לימוד.
  • לימוד וניהול עם צוות חרשים קבוע.
  • הדרכת הילדים השומעים על כללי תקשורת ושיחה עם חרשים. 

2004-2009 מתורגמנית וליווי פרטני לחרשים-עיוורים בעמותת “נא לגעת”.

  • השתתפות בהצגה “לא על הלחם לבדו” כמתורגמנית לשפת הסימנים במגע וכמלווה, כולל שלושה מסעות לחו”ל.
  • ליווי אישי של שחקני התיאטרון החרשים-עיוורים כחלק מהעבודה על ההצגה ובחייהם הפרטיים.
  • עזרה בבניית צוות המסעדות הייחודי של מרכז “נא לגעת” שעובדיו חרשים ועיוורים.

2004-2008 מדריכת ילדים דרך משחק, יצירה ודמויות במוזיאון ארצות המקרא בירושלים.           2012-2013        

2005-2006 ליווי לילד הסובל מבעיות תקשורת (PDD) בהסתגלותו ושילובו בגן ילדים רגיל.

  • בניית ולימוד תקשורת תוך שימוש בכרטיסיות. 
  • עבודה מול אנשי מקצוע – קלינאי תקשורת ופיזיותרפיסטים.

2004 עוזרת במאי ומתורגמנית בלהקת ח”ם (“חרשים משחקים”) בפרויקטים מיוחדים.

2002 השתתפות באנסמבל “יש מאין”- קטעי במה ותיאטרון רחוב.

השכלה

2008-2014      לימודי BA בפסיכולוגיה באוניברסיטה הפתוחה.

1997 תיכון “הראל” מבשרת ציון. מגמה: תיאטרון והיסטוריה.

לימודים נוספים

2013 לימודי ליצנות רפואית בעמותת “רופא חלום”.

2012 לימודי משחק שנה שנייה כחלק מאנסמבל תיאטרון “פסיק”.

2011 לימודי משחק כחלק מאנסמבל תיאטרון “פסיק”.

2007-2009 סדנאות משחק בתיאטרון “פסיק”.

2004 קורס מתחילים ומתקדמים בשפת הסימנים.

2003 הדרכת דרמה ומשחק- סמינר הקיבוצים.

2001 סדנת משחק בשיטת תיאטרון “החדר”.

ניסיון בהדרכה

1997-1998 שנת שרות ברמת הגולן “גרעין עודד בני המושבים”.

תיאור התפקיד: הדרכת נוער בגילאי תיכון, ריכוז הדרכת שכבות צעירות (כיתות ד’-ח’), ארגון אזורי של פעילויות חברתיות.

שפות 

עברית, אנגלית, שפת סימנים ישראלית.

תוכלו לראות אותי בהצגות:

מחכים לגודו

נחמה פרל

×
דילוג לתוכן